Ga naar de hoofdcontent

Elevator Repair Service uit New York is een meester in het omzetten van niet-dramatische teksten in theater. Tijdens het Holland Festival in 2006 voerde het gezelschap de complete The Great Gatsby uit, nu brengt het de integrale tekst van het eerste hoofdstuk uit de beroemde roman van William Faulkner: The Sound and The Fury (1929). Het verhaal over een Amerikaanse familie in ontbinding wordt verteld vanuit het perspectief van de doof stomme, zwakzinnige zoon Benjy. In deze enscenering van John Collins wisselen de acteurs regelmatig van personage. De gebeurtenissen voltrekken zich in de volgorde zoals ze zich in Benjy’s gemankeerde bewustzijn aan dienen.

Regisseur John Collins maakte bij zijn New Yorkse gezelschap Elevator Repair Service een theaterversie van een van de beroemdste en meest complexe romans uit de Amerikaanse literatuur: het eerste hoofdstuk uit William Faulkners The Sound and The Fury (1929). Dit hoofdstuk, April Seventh, 1928, is geschreven vanuit het perspectief van Benjy, de 33-jarige doofstomme en geestelijk gehandicapte zoon uit de degenererende familie Compson, diep in het zuiden van de Verenigde Staten. Benjy maakt geen onderscheid tussen heden en verleden. Hij verlangt hevig naar zijn verloren zuster en associeert zich vrijelijk door het geplaagde verleden van zijn familie.

Elevator Repair Service maakte geen bewerking van de tekst. Faulkners roman wordt woord voor woord, integraal gelezen en gespeeld, op dezelfde wijze als in hun veelgeprezen, marathonvoorstelling Gatz, naar The Great Gatsby van F. Scott Fitzgerald, in 2006 te zien in het Holland Festival. De tekst bestaat hoofdzakelijk uit eenvoudige dialogen tussen de leden van de familie en hun zwarte personeel. De personages springen telkens over naar andere acteurs (vergelijkbaar met hoe Jan Ritsema bij 't Barre Land in 2001 Hamlet ensceneerde). Gezet in een benauwde, tijdloze familiewoonkamer gaat het twaalfkoppige gezelschap energiek het gevecht aan met het onsamenhangende, donkere verhaal van een familie in ontbinding.

The New York Times schreef over deze productie die op 29 april 2008 in première ging in de New York Theatre Workshop: “De voorstelling duurde tweeënhalf uur, inclusief pauze, maar ik had geen idee hoelang ik had zitten kijken in een staat van vervoering, van vreemd bevredigende verwarring. De minuten waren gekrompen, uitgerekt, voorbijgevlogen, voorbijgekropen, verbogen en stilgezet, soms alles tegelijk. De voorstelling roept het gevoel op van detectives die zich verzamelen rond de plaats van de misdaad en proberen te reconstrueren wat er gebeurd is.”

  • © Joan Marcus

  • © Ariana Smart Truman

  • © Ariana Smart Truman

  • © Ariana Smart Truman

Credits

uitgevoerd door Elevator Repair Service tekst William Faulkner regie John Collins toneelbeeld David Zinn kostuumontwerp Colleen Werthmann lichtontwerp Mark Barton geluidsontwerp Matt Tierney projecties Eva von Schweinitz dansregisseur Katherine Profeta regie-assistent Rachel Chavkin assistent decorontwerp Meredith Ries assistent kostuumontwerp Campbell Ringel assistent lichtontwerp Dans Maree Sheehan voorstellingsleiding Sara C. Hughes productieleiding Brian Garber zakelijke leiding Ariana Smart Truman cast Mike Iveson, Ben Williams, Autumn Knight, Vin Knight, Annie McNamara, Randolph Curtis Rand, Greig Sargeant, Kate Scelsa, Kaneza Schaal, Pete Simpson, Susie Sokol, Tory Vazquez productie Elevator Repair Service touring support REDCAT (Roy and Edna Disney / CalArts Theatre)